Friday, May 23, 2008

Pretty connotations

Sometimes in a situation where the words of English have connotations we do not think are pretty, we have to find a way around it. Expect a backlash and whip-crash. I mean it. I did the worst thing I could do on sorry week. Yep. Put up the worst display for a fight I could ever. See, I’m always wrong. No matter. That’s just me. I’m like that. I'm NO.
It wasn’t a question of the kind of emotional play being used, just that emotional play was being used. As it is, again and again. Bad thing? Good thing? Boon. I like that term. It means no.
But my question was, what do you do with such a scenario? Nothing, because it’s not what you think, it is something pink.
***

“Now newspapers, you know they always want an angle,” she says. “And you might not feel comfortable…”
See, I know what she’s going to say. I’m going to hear that I should play the mental health poor NO play. (Not a good one eh?). Got. So I say, “No, don’t worry about that. That’s not important.”
But she is insistent, raises her voice, “Listen to me I’ve got to tell you, I’ve got to let you know.”Like giving me the cop line. She wants to tell me that I have every right to speak but my words will be taken down in evidence or something.
But I’m insistent, “No I’ve heard you say this stuff before. I don’t need to go there.”
She raises her voice again. “Listen to me. They always want an angle and you might have to talk about your illness. Are you comfortable with that?”
What does she want me to say? Yes. No. Boon. Boon. Boon. But hey, English. “Why would I ever need to take that angle? My angle is about dreams and the environment and sensing. It’s an art exhibition about what can and cannot be contained. It's semantics and semiotics. Stop using those horrible terms with us. It’s like saying to someone who is fat that they have to always use that as the angle for their show. What? I eat a lot of cake. Are you interested in how yummy it is?”
Then wait for it: “I don’t like that tone you are using with me. It’s upsetting me.”
Hey, and she’s making my armpits start to do that fear stink. Does she want me to blame her for that? “I’m a psychiatric survivor, that’s my angle.”
Then there is a knock at the door and she doesn’t get to finish what she’s doing with me. That’s for later. She has to have me under her cream bun.
Now, this should be a friendly nice likable character. But it isn’t. Why? Because I’m telling the darn straight truth here. I should never do that. I have to be wry. Now you know why terms make people cry. When they’re used upon your being as a marker of who you are. I’m a blue. What does that mean to you? That I’m a blooper? Probably. But don’t ever try and put those terms on a psychiatric survivor. They don’t mind you using it in anyway, except when you’re in power and can put them away. (The previous blog has a term there. Think about it. Boon.)

No comments: